Diferensya entre trocamientos de "Vikipedya:Bibliografiya del djudeo-espanyol"

Contenido eliminado Contenido añadido
chSin resumen de edición
Liña 5:
* [http://esefardic.es/bibliografia/b Bibliografia de eSefardic]
 
== LivrosOvras en djudeo-espanyol ==
* Carroll, Lewis i Avner Perez (2016) ''Las Aventuras de Alisia en el Paiz de las Maraviyas'', Agan Tavas.
* Flori Senor Rosenthal ''Nono's Kisses for Sephardic Children''
Liña 15:
* [https://es.scribd.com/document/105976117/CursoDeLadino-com-ar-La-Tora-en-Djudeo-Espanyol-Djudezmo-1572-Pentateuco La Torá en Djudeo-Espanyol (Djudezmo) (1572)]
 
== LivrosOvras sovreensima eldel djudeo-espanyol ==
* Gramática básica del Djudeo-espanyol de Ferran Marín Ramos
* Quintana Rodríguez, Aldina (2006) ''Geografía lingüistica del Judeoespanol: estudio sincrónico y diacrónico'', Peter Lang: Alemanya
Liña 34:
* [http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/624/727 La polémica sobre el judeoespañol en la prensa sefardí del imperio otomano: más materiales para su estudio]
 
=== LexicoLeksiko ===
* Larm Jallow, Monica (2009) ''[https://gupea.ub.gu.se/bitstream/2077/19542/1/gupea_2077_19542_1.pdf Préstamos léxicos en el judeo-español contemporáneo en De Saragosa a Yerushaláyim]''
* Álvarez López, Cristóbal José (2015) Estudio léxico del judeoespañol arcaísmos y préstamos en la gastronomía sefardí
Liña 88:
 
 
== Artikolos sobreensima de los sefaradim ==
* Sánchez Pérez, María (2014) ''Prensa sefardí de pasatiempo en Salónica'', Barcelona: Tirocinio
* [https://opus4.kobv.de/opus4-bamberg/files/331/RLK4LieblopusseA2.pdf Jüdisch-spanische Identität in narrativen Texten sephardischer Autoren des 20. und 21. Jahrhunderts]
Liña 95:
* Barocas, David N. (1976) ''A Study on the Meaning of Ladino, Judezmo, and the Spanish Jewish Dialect'', United States: Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture
 
== LibrosOvras sin organizarkatalogar ==
* Wagner, Max Leopold (1950) ''Espigueo judeo-español'', Madrid: S. A. Torre.
* Beton, Sol (1981) ''Glossary of Sephardic Words'', Sephardim: a history of Congregation Or VeShalom, Atlanta: Congr. Or VeShalom, pp. 45-52.
Liña 134:
* Un estudio pormenorizado de los glosarios y diccionarios hechos por sefardíes ha sido realizado por D. Bunis (Bunis 2011); para un inventario de las fuentes lexicográficas sefardíes en bibliotecas israelíes y del CSIC, véase el artículo de H. Kohring (Kohring 2011). iii Por razones de índole histórica, cultural y lingüística que han marcado las diferencias tajantes entre las modalidades del judeoespañol oriental y la jaquetía, no han sido incluidas en esta sinopsis las fuentes lexicográficas del sefardí de la zona del Estrecho.
* Diccionarios por y para sefardíes. Sinopsis de la lexicografía del judeoespañol oriental (PDF Download Available). Available from: https://www.researchgate.net/publication/314396652_Diccionarios_por_y_para_sefardies_Sinopsis_de_la_lexicografia_del_judeoespanol_oriental [accessed Mar 26 2018].
 
* Phillips Cohen, Julia & Sarah Abrevaya Stein (2010) 'Sephardic Scholarly Worlds: Towards a Novel Geography of Modern Jewish History' ''Jewish Quarterly Review'' 100.3, pp. 349-384.