Diferensya entre trocamientos de "Meksiko"

Contenido eliminado Contenido añadido
Marrovi (diskutir | kontribüsyones)
Etiketa: editor de código 2017
Marrovi (diskutir | kontribüsyones)
Sin resumen de edición
Etiketa: editor de código 2017
Liña 39:
El paiz es una [[repuvlika]] federala, demokratika i representativa ande ay tres puederes de governo, el pueder ledjislativo ke apresenta la Kamara de Diputados i Senadores o [[Kongreso de la Union]], el pueder djudisialo ke apresenta la Suprema Korte de Djustisia i el su shefe de estado ke es el [[prezidente]] del exekutivo.<ref>[http://web.archive.org/web/20140523082212/http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/1.pdf Konstitusion Politika de los Estados Unidos Meshikanos] Ultima Reforma, 10 de fevrero de 2014.</ref> La Konstitusion Politika de los Estados Unidos Meksikanos, zon las leyes de esta nasion soberana, ke apresenta la demokrasia del paiz basho las ordenansas de diritos i obligasiones para el nifus nasionalo i ajeno ke mora en el paiz.
 
En Meksiko ay una povlasion kontada de 119 530 753 avitantesabitantes (senso del anyo 2015),<ref>[https://web.archive.org/web/20151210212235/http://www.inegi.org.mx/est/contenidos/proyectos/encuestas/hogares/especiales/ei2015/doc/eic2015_resultados.pdf INEGI 2015] Resultados de encuesta 2015, 29 de septiembre de 2017.</ref> asegun las leyes del paiz, zon meksikanos los hijos nasidos en otros paizes de sivdadanos meksikanos morantes en paizes ajenos. La mayoria delos meksikanos avlan [[Lingua kastilyana|kastilyano]], es endemas, el paiz de mayor [[povlasion]] de avla kastilyana en el mundo,<ref>[http://www.donquijote.org/cultura/mexico/lenguajes/el-espanol-mexicano Don Quijote]</ref> tambien egzisten meksikanos ke avlan 63 linguas indijenas o nativas amerikanas, komo el [[lingua nahuatl|nahuatl]], [[lingua maya|maya]], [[lingua mixteka|mixteko]], [[lingua zapoteka|zapoteko]], [[lingua otomi|otomi]] entre otras.<ref>[http://www.inali.gob.mx/clin-inali/ Linguas indijenas nasionalas] INALI. 22 de ochobre de 2017.</ref>
 
Es una delas nasiones kon una grande [[rikesa]] kulturala i es puededora de una erensia istorika i artistika muncho antika ke la [[UNESCO]] ha deklarado [[Erensia dela Umanitad|Erensia Kulturala dela Umanitad]].<ref>[http://www.unesco.org/new/es/mexico/work-areas/culture/world-heritage/ UNESCO]</ref> Es un paiz kon muncha kultura orijinala i una fuerte infuensia iberika, por lo kualo es konsiderado enel mundo komo un paiz multikulturalo, multilingualo i multietniko, endemas de aver una grande biodiversidad en flora i favna, a kavza de klimas distintos en el territorio nasionalo.<ref>[http://www.jornada.unam.mx/2012/07/09/cultura/a08n1cul Meksiko paiz megadiverso] La Jornada. 2 de agosto de 2017.</ref>
Liña 48:
[[File:CodexMendoza01.jpg|180px|miniaturadeimagen|left|''Codex Mendoza'', y el orijen del nombre Meksiko.]]
 
En djudeoespanyol ay dos nombres de uzo para el nombre del paiz, la etimolojia es ladinada komo '''Meksiko'''<ref>[https://beta.groups.yahoo.com/neo/groups/Sefaradimuestro/conversations/topics/4517 Sefaradimuestro.]. {{lad}}</ref> o '''Meshiko''', kuyo orijin es dela [[lingua nahuatl]], la suya intepretasion del biervo ''Mexihco'', el kualo sinyifika ''Lugar del dio Mexihtli'', una representasion de Huitzilopochtli.<ref>[http://nahuatl_french.fracademic.com/14130/MEXIHTLI Orijen del nombre Mexihtli.]. Revista Vida Diplomática. {{es}}</ref> Otra version dize ke la sinyifikasion es ''Lugar en el ombeliko dela luna'', asegun se dize ke proviene de ''metztli'' (luna), ''xictli'' (ombeliko) i -co, de lugar.<ref>[http://www.sociedaddehistoria.com/textos/Significado_Mexico.pdf]</ref> Alkunas personas han bushkado dentro de sus embezos etimolojikos, las imejes de antikos eskritos yamados ''codex'' ande aparese un agila ensima de un [[chumbero]] en medio de una chika [[adáada]] del desaparesido Lago de Texcoco, komo apresentasion dela fundasion de la Sivdad de [[Meksiko-Tenochtitlan]] por los aztekos.
 
Endemas se kreyia asegun ke durante la kolonia espanyola el dio ''Mexitli'' era el una transliterasion del ebreo ''Meshias''. Asegun [[Fransisco Javier Clavijero]], kien intepreto la etimolojia de Meksiko kon orijIn kombinado del nahuatl i del ebreo, del biervo ebreo de ''Mashiah'' i del biervo nahuatl de ''ko'' komo lugar, signifikando ''Tierra del Mashiah''. Endagora se tiene deformada la su palavra orijinala del Meksiko i no ay siknifikasion ofisiala en alkuna ledjilasion o en alkuna institusion.