Diferensya entre trocamientos de "Katalunya"

Contenido eliminado Contenido añadido
Marrovi (diskutir | kontribüsyones)
Etiketa: editor de código 2017
Marrovi (diskutir | kontribüsyones)
Liña 44:
 
== Etimolojia ==
La etimolojia de Katalunya es insierta aunke ay estudios varios de definisiones muncho meldadas. El nombre se topa por primera vez en forma eskrita azia [[1117]]<ref>[http://usuarios.lycos.es/guerradesucesion/Textos/1114%20Dux%20Catalanesis-Catalanicus%20Heros-Catalania.pdf Liber Maiolichinus] {{Wayback|url=http://usuarios.lycos.es/guerradesucesion/Textos/1114%20Dux%20Catalanesis-Catalanicus%20Heros-Catalania.pdf |date=20090305124150 }}</ref> en la forma latina ke aparesio en el poema [[Pisa|pisano]] ''[[Liber maiolichinus|Liber maiolichinus de gestis pisanorum illustribus]]''.<ref>Atribuyido a Laurentius Veronensis o a Enrique de Pisa, véase John B. Dillon (2004), ''Medieval Italy: An Encyclopedia'', Christopher Kleinhenz, ed. (New Jersey: Routledge), 610.</ref> En ese eskrtito, en el kualo deskribense las jestas ke los [[Pisa|pisanos]] realizan kon los katalanes para abordar la konkista de [[Mallorca|Mayorka]], aparesen varias referensias al konde [[Ramón Berenguer III]] (''Dux Catalanensis'', ''Rector Catalanicus hostes'', ''Catalanicus heros'', ''Christicolas Catalanensesque'') ansi komo referensias étnikas komo ''catalanenses'' o ''catalanensis'' i al territorio de estos, ''Catalania''. Posteriormente, tambien aparese la ekspresión ''in Catalonia'' en unas donasiones ke el rey [[Alfonso II de Aragón|Alfonso II]] izo a la su mujer en [[1174]],<ref>Thomas N. Bisson, ''Medieval France and her Pyrenean Neighbours'', Continuum International Publishing Group, 1989, pág. 142. [http://books.google.es/books?id=YEygwO-qevMC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Véase en Google Books.]</ref> ansi komo en diversas okasiones (''Cathalonia'') en el testamento del rey<ref>Véase una transkripción del eskrito entero en Próspero de Bofarull, ''Los condes de Barcelona vindicados'', Barcelona, Vol. II, 1836, pág. 216 y sigientes.</ref> y en cantoskantes de trovadores [[Occitania|occitanos]] (''Catalonha'').<ref>Bisson, ''op. cit.'', pág. 143.</ref> En tiempos de su hijo i susesor [[Pedro II de Aragón|Pedro el Católico]] vuelve a mensionarse en la deklaracion de la asamblea de [[Paz y tregua de Dios|Paz i tregua]] de [[1200]], en ke se delimita su ámbitoambito de vijensiapermanensia: ''Haec est pax quam dominus Petrus (...) constituit per totam Cataloniam, videlicet a Salsis usque ad Ilerdum''.<ref>Josep Mª Salrach, ''El procés de feudalització'', en ''Història de Catalunya'', Vol. II, Edicions 62, Barcelona, 1987, pág. 375.</ref> La primera vez ke aparese en katalán es en el ''Llibre dels fets'' de [[Jaime I el Konkistador]], en la sigunda mitad del [[sieklo XIII]].
 
== Istoria ==