Diferensya entre trocamientos de "Anusim"

Contenido eliminado Contenido añadido
ch Revertidos los cambios de Josue-Jesue (disc.) a la última edición de Maguen
Deshecha la revisión 143349 de Maguen (disc.)
Liña 1:
Los Anusim, tambien konozidos kon el termo despektivo '''marrano'''<ref>DRFAE: adj. despect. Se decía del converso que judaizaba ocultamente. U. t. c. s. ([[DRAE]]).</ref>, aze referensia a los [[djudio]]s de la [[Peninsula Iberika]] ke se [[kristyano muevo|konvirtieron]] eksternamente al [[kristyanismo]] ma afilú sigieron observando klandestinamente la su relijión (el [[djudaismo]]) i las sus kostumbras. Sobre todu entre los syéklos XV i XVII, en sentido amplio, i con intensión kalumniosa, el termo se uzó popularmente para todos los djudiokonversos de la Península i los sus desendientes, insinuando, kon sanya, la poka o dinguna sinseridad de la su konversión.
 
Oy endiya, el termo ''marrano'', a pesar del su orijin klaramente despektivo, sige uzado por los istoryadores; andjak, los [[sefardi]]s prefieren uzar la palavra [[ivrit|ebrea]] '''Anusim''', (אנוסים, 'forsados'), o bien Bene'''Bnei Anusim''' (בני אנוסים, 'Ijos de Anusim'), termo legal de la [[Alaha]] ke se aplika a los djudios ke son huersados a trokar la su relijion en kontro de la su voluntad. El investigador [[Israël Salvator Révah]] definió al ''forsado'' o ''konverso'' komo «un katóliko sin fe i un djudio sin saber, andjak un djudío por voluntad».